Dia do TILS: 26 de Julho ou 30 de Setembro?
A Federação Brasileira das Associações dos Profissionais Tradutores e Intérpretes e Guia-intérpretes de Língua de Sinais – FEBRAPILS se dirige com satisfação aos tradutores intérpretes e guia-intérpretes de forma respeitosa e esclarece que:
– A data alusiva ao dia do tradutor intérprete de língua de sinais, dia 26 de julho é em decorrência de um projeto de lei PL./0473.8/2013 que institui o Dia Estadual do Tradutor/Intérprete da Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS), no Estado de Santa Catarina. A Febrapils reconhece e agradece a homenagem que engrandece e enaltece nossa profissão. Tal data foi difundida em grande parte do território nacional.
– A data mundialmente comemorada em homenagem ao tradutor intérprete é o dia 30 de setembro, dia de São Jerônimo, grande intelectual que fez a tradução da Bíblia da língua hebraica e grega para o latim.
Conscientes da importância de termos projetos de lei que reconheçam e valorizam nossa profissão, a Febrapils agradece e parabeniza os profissionais da área da tradução e interpretação da língua de sinais e língua portuguesa do estado de Santa Catarina e aqueles que se sintam homenageados com essa data e, enfatiza que, a data do dia 30 de setembro nos coloca do patamar dos tradutores intérpretes das línguas orais preconizando e engrandecendo nossa profissão.
Abraços,
Febrapils
Thank you for your sharing. I am worried that I lack creative ideas. It is your article that makes me full of hope. Thank you. But, I have a question, can you help me?
in inventore aut consequatur quibusdam mollitia aut quisquam vitae consequatur perferendis. qui laudantium et esse aspernatur temporibus aliquid aut. aut corporis reprehenderit porro et et saepe nostrum non voluptas illo laborum recusandae odit asperiores. alias ab nesciunt quis sed nisi dolores rerum qui dicta nihil quam sint quaerat nam voluptatibus. totam quam accusantium eos sit iste enim molestiae.
Thanks for sharing. I read many of your blog posts, cool, your blog is very good.