I Fórum TILS Federais
Durante a realização do Fórum foram trabalhados e discutidos os seguintes temas:
1 -Posicionamento na carreira:
1.1 nível de classificação D (Tradutor e Intérprete de linguagem de sinais) e E (Tradutor e Intérprete): leis e documentos normativos que definem a carreira institucionalmente;
1.2 Qualificação profissional;
2 – Operacionalização dos serviços na instituição:
2.1 Carga horária, revezamento e trabalho em equipe;
2.2 Campo de atuação, centralização de serviços e regulamentação;
Esse documento fornecerá base para discussões sobre a execução do trabalho do TILSP nas IFES, bem como possíveis direcionamentos para as IFES em diferentes contextos de atuação do profissional. Além disso, as deliberações propostas no documento, oferecerá subsídios para a criação de políticas tradutórias consistentes no país, uma vez que sabemos do crescente número de TILSP no quadro de servidores públicos federais nas IFES.
“Esse documento é resultado das deliberações ocorridas no I Fórum Nacional de Tradutores e Intérpretes de Língua de Sinais das Instituições Federais de Ensino. Neste ato, estiveram presentes servidores públicos federais, pertencentes aos cargos de Tradutor e Intérprete e Tradutor e Intérprete de Linguagem de Sinais das Instituições Federais de Ensino Superior – IFES, bem como, professores da área dos Estudos da Tradução e Interpretação de Libras e demais interessados na discussão. O Fórum teve abrangência nacional, contando com a participação de cento e quinze (115) representantes de cinquenta e cinco (55) Instituições Federais de Ensino Superior de todas as regiões do Brasil.”